Definition of edo
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y zgo back
Orthography ID = 2018743
1.
LNS
edō, edere, ēdī, ēsus
-, ēsse, -, -
ἔδω, ἐσθίω, ὀδούς, ὀδοντ, ἐδοντες, Sanscr. admi, eat; Gr. ἔδω, ἐσθίω; Lat. edax, esca, esurio, etc.; cf. also Gr. ὀδούς, ὀδοντ Aeol. ἐδοντες, dens
verb (3rd conjugation)
  1. to eat
  2. to have eaten bushels of salt with another
  3. to show contempt for religion
  4. to taste one's fists, to get a good drubbing
  5. to squander, dissipate
  6. to eat up, to consume, destroy
Abbreviations
edo, ēdi, ēsum, 3 (sup.: esum, Plaut. Curc. 2, 1, 13; id. Men. 3, 1, 11; id. Stich. 1, 3, 28: esu, id. Ps. 3, 2, 35.

—The contr. forms es, est, estis, etc., are very freq. in prose and poetry: est, Verg. A. 4, 66; 5, 683; Hor. S. 2, 2, 57: esset, id. ib. 2, 6, 89; Verg. G. 1, 151: esse, Quint. 11, 3, 136; Juv. 15, 102: esto, Cato R. R. 156, 1.

—Hence, also in the pass.: estur, Plaut. Most. 1, 3, 78; id. Poen. 4, 2, 13; Cels. 27, 3; Ov. Pont. 1, 1, 69; and: essetur, Varr. L. L. 5, § 106 Mull.

—Archaic forms of the subj. praes.: edim, Plaut. Aul. 3, 2, 16; id. Trin. 2, 4, 73; 74; Caecil. and Pompon. ap. Non. 507, 7: edis, Plaut. Poen. 4, 2, 45; id. Trin. 2, 4, 72: edit, Cato R. R. 1, 56, 6; 1, 57, 9 sq.; Plaut. Capt. 3, 1, 1; 3; id. Aul. 4, 6, 6; id. Poen. prol. 9; Hor. Epod. 3, 3; id. S. 2, 8, 90: edimus, Plaut. Poen. 3, 1, 34: editis, Nov. ap. Non. l. l.: edint, Cic. Fin. 2, 7, 22), v. a. Sanscr. ad-mi, eat; Gr. ἔδ-ω, ἐσθίω; Lat. edax, esca, esurio, etc.; cf. also Gr. ὀδούς, ὀδοντ- Aeol. plur. ἐδοντες, dens, to eat (for syn. cf.: comedo, vescor, pascor, devoro, haurio, mando, ceno, epulor). Lit.: ille ipse astat, quando edit, Naev. ap. Prisc. p. 893; cf. so uncontr., Cic. Att. 13, 52: miserrimus est, qui cum esse cupit, quod edit non habet, Plaut. Capt. 3, 1, 3: ut de symbolis essemus, Ter. Eun. 3, 4, 2: mergi eos (sc. pullos) in aquam jussit, ut biberent, quoniam esse nollent, Cic. N. D. 2, 3, 7 et saep.

— Prov. Multos modios salis simul edisse, to have eaten bushels of salt with another, i. e. to be old friends, Cic. Lael. 19.

— De patella, i. e. to show contempt for religion (v. patella), Cic. Fin. 2, 7 fin.

— Pugnos, to taste one's fists, i. e. to get a good drubbing, Plaut. Am. 1, 1, 153.

— Transf. Bona, to squander, dissipate, Plaut. Truc. 4, 2, 29.

— Of inanimate subjects, qs. to eat up, i. e. to consume, destroy (poet.): ut mala culmos Esset robigo, Verg. G. 1, 151: carinas lentus vapor (i. e. flamma), id. A. 5, 683: corpora virus, Ov. Ib. 608 al.

— Trop., to corrode, consume, devour (almost exclusively poet.): si quid est animum, Hor. Ep. 1, 2, 39; cf.: nimium libenter edi sermonem tuum, have devoured, Plaut. Aul. 3, 6, 1: nec te tantus edat tacitam dolor, Verg. A. 12, 801: nec edunt oblivia laudem, Sil. 13, 665 et saep.
 
top_lefttop_controlrow1_right
middle_left
middle_check
middle_arrow
middle_right
middle_left
middle_check
middle_arrow
middle_right
middle_left
middle_check
middle_arrow
middle_right
middle_left
middle_check
middle_arrow
middle_right
middle_left
middle_check
middle_arrow
middle_right